Sugar In Gasoline Tank. 比如某食品标示不额外加糖 no added sugar,意即其中只含有食材本身的糖分而没有后期人工添加,但并非指不含糖、不含可以转变成糖的碳水化合物。 祝开心。 对 “stay hungry, stay foolish” 最常见的翻译应该就是“求知若饥,虚心若愚”了,当然这么理解也不是什么坏事,只不过乔布斯想表达的可能并不是这个意思。 我很赞同最高票那个回答,简单.
Choi hk, willett w, curhan g. 对 “stay hungry, stay foolish” 最常见的翻译应该就是“求知若饥,虚心若愚”了,当然这么理解也不是什么坏事,只不过乔布斯想表达的可能并不是这个意思。 我很赞同最高票那个回答,简单. 比如某食品标示不额外加糖 no added sugar,意即其中只含有食材本身的糖分而没有后期人工添加,但并非指不含糖、不含可以转变成糖的碳水化合物。 祝开心。